Предложите свой вариант перевода выделенных единиц, внося при необходимости изменения и в другие части предложения.

 

Тысячи шиитских оппозиционеров сформировали огромную живую цепь вокруг столицы Бахрейна Манамы в субботу, сообщает РИА Новости со ссылкой на Associated Press.

On Saturday thousands of Shiite opposition formed a huge human chain around the capital of Bahrain, Manama, RIA Novosti reported quoting to the Associated Press.

Демонстранты: мужчины, женщины и дети-взялись за руки, протестуя против ограничения прав и политического преследования шиитов.

The demonstrators, men, women and children held hands protesting against restrictions on rights and political persecution of the Shiite population.

Полиция не вмешивается в действия демонстрантов, передает агентство

The police does not interfere in the action of demonstrators, the agency reports.

Манама - относительно большой город для островного государства в Персидском заливе, которое считается самым маленьким по площади в Юго-Западной Азии. В Манаме, основном экономическом центре Бахрейна, проживают около 150 тысяч человек.

Manama - a relatively large city to the island state in the Persian Gulf, which is considered to be the smallest in area in South-West Asia. In Manama, Bahrain's main economic center, live about 150,000 people.

Тысячи акций протеста шиитской оппозиции проходят в Бахрейне уже более недели. Протестующие, большинство из которых мусульмане-шииты, составляющие 75% населения Бахрейна, требуют больше прав и влияния в стране, руководимой суннитами. В столкновениях с полицией шесть человек погибли и сотни получили ранения.

Many thousands protest Shiite opposition in Bahrain take place more than a week. The protesters, most of which are Shiite Muslims, constituting 75% of the population of Bahrain, demand more rights and influence in the country ruled by Sunni Muslims. In clashes with the police, six people were killed and hundreds injured.

Протестующие обещают расширить свои акций протеста, требуя отправить в отставку правительство.

Protesters promise to expand the scale of the protests, demanding the  resignation of the government.

В последние месяцы многие страны Ближнего Востока и Северной Африки охвачены массовыми народными протестами, которые уже привели к падению правящих режимов в Египте и Тунисе.

In the last months, many countries in the Middle East and North Africa are covered by massive popular protests, which have already brought to the fall of the ruling regimes in Egypt and Tunis.

В настоящее время беспорядки продолжаются, в частности, в Йемене. Антиправительственные выступления были проведены ранее также в Алжире, Ираке, Иордании, Марокко, Омане. Наиболее жесткие столкновения сил безопасности с противниками режима зафиксированы в Ливии, где, по данным правозащитных организаций погибло до 6 тысяч человек.

Now the unrest continues, particularly in Yemen. Anti-government demonstrations were also held earlier in Algeria, Iraq, Jordan, Morocco, and Oman. The most violent clashes with security forces committed opponents of the regime in Libya, where, according to human rights organizations, killing up to 6,000 people.

 

Бесплатный хостинг uCoz